中台31款游戏译名大比拼 哪款游戏名才是你的最爱?

中台31款游戏译名大比拼 哪款游戏名才是你的最爱?

   游戏在不同地区发售就有不同的叫法,香港、台湾和大陆的游戏译名就是一个例子,有时候我们看起来很帅的名字在他们地区就变得非常2。下面小编总结了一些游戏的大陆和湾湾译法的对比,大家觉得到底是哪种叫法好呢?

   大陆:《战地3》

   台湾:《战地风云3》

Leave a Reply

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注